小学生日记大全 -> 四年级日记 -> 习作??和平

习作??和平

  • zuò
  • 习作
  •  
  •  
  • zhè
  • zhāng
  • zhě
  • pāi
  • xià
  • lái
  • de
  • zhào
  • piàn
  • shuō
  • zhe
  • zhàn
  • zhēng
  • de
  • cán
  • rěn
  •   这张记者拍下来的照片诉说着战争的残忍
  •  
  • zhè
  • xiǎo
  • hái
  • yīn
  • wéi
  • zhàn
  • zhēng
  • shī
  • le
  •  
  • men
  • de
  • ,这个小孩子因为战争失去了父母,他们的父
  • zài
  • zhàn
  • zhēng
  • zhōng
  • shēng
  • le
  •  
  • dāng
  • shí
  • shì
  • běn
  • qīn
  • luè
  • zhě
  • hōng
  • zhà
  • 母在战争中牺牲了,当时是日本侵略者轰炸我
  • men
  • guó
  • jiā
  • shàng
  • hǎi
  • huǒ
  • chē
  • zhàn
  •  
  • hái
  • jiā
  • guī
  •  
  • zhī
  • néng
  • dào
  • chù
  • 们国家上海火车站,孩子无家可归,只能到处
  • liú
  • làng
  •  
  • suǒ
  • cái
  • de
  •  
  • běn
  • lái
  • chuàng
  • jian
  • guó
  • jiā
  • shì
  • wéi
  • le
  • mín
  • 流浪,所以才哭的,本来创建国家是为了子民
  • men
  • xìng
  •  
  • méi
  • yǒu
  • mín
  • lái
  • de
  • guó
  •  
  • 们幸福,没有民哪来的国?
  •  
  •  
  • shì
  •  
  • xiàn
  • zài
  • yòu
  • shǎo
  • hái
  • shì
  • yǒu
  • zhàn
  • zhēng
  • de
  •   可是,现在又不少地区还是有战争的气息
  •  
  • zhàn
  • zhēng
  • de
  • bēi
  • shāng
  • cóng
  • lái
  • shì
  • dān
  • fāng
  • miàn
  • de
  •  
  • měi
  • rén
  • dōu
  • zài
  • ,战争的悲伤从来不是单方面的,每个人都在
  • wéi
  • men
  • de
  • qīn
  • rén
  • zhe
  •  
  • chú
  • le
  • bēi
  • tòng
  • gèng
  • duō
  • de
  • shì
  • fèn
  • 为他们的亲人哭泣着,除了悲痛更多的则是愤
  •  
  • 怒。
  •  
  •  
  • xiē
  • shā
  • shāng
  • de
  • zhà
  • dàn
  • dǎo
  • dàn
  • háo
  • de
  • luò
  •   那些极具杀伤力的炸弹导弹毫无顾忌的落
  • zài
  • guó
  • de
  • jiā
  • yuán
  •  
  • zhǒng
  • yǎn
  • kàn
  • zhe
  • wéi
  • zhī
  • xīn
  • shēng
  • 在祖国的家园,那种眼看着自己为之辛苦一生
  •  
  • ài
  • shēng
  • de
  • jiā
  • yuán
  • zhuǎn
  • yǎn
  • jiān
  • huī
  • fēi
  • yān
  • miè
  •  
  • shù
  • shàn
  • liáng
  • ,爱护一生的家园转眼间灰飞烟灭。无数善良
  • de
  • rén
  • men
  • liú
  • xià
  • tóng
  • qíng
  • de
  • rán
  • zhī
  • lèi
  • jīn
  • tiān
  • men
  • zhèng
  • tóng
  • 的人们流下同情的凄然之泪可今天他们正以同
  • yàng
  • de
  • kǒng
  • miàn
  • duì
  • zhe
  • qīn
  • luè
  • zhě
  •  
  • 样的恐惧面对着侵略者。
  •  
  •  
  • zhī
  • dào
  • zhàn
  • zhēng
  • de
  • guāng
  • róng
  • zuì
  • hòu
  • huì
  • shǔ
  • guó
  • jiā
  •   我不知道战争的光荣最后会属于哪个国家
  •  
  • jīng
  • zhī
  • dào
  • suǒ
  • yǒu
  • de
  • nán
  • bēi
  • shāng
  • dōu
  • zhī
  • shǔ
  • ,可我已经知道所有的苦难与悲伤都只属于无
  • de
  • jiā
  • tíng
  • rén
  • mín
  •  
  • bié
  • shì
  • lián
  • de
  • hái
  • men
  •  
  • 辜的家庭与人民,特别是可怜的孩子们。
  •  
  •  
  • rén
  • mín
  • zhù
  • dìng
  • yào
  • wéi
  • qiē
  • chū
  • dài
  • jià
  • chéng
  • dān
  • hòu
  • guǒ
  •  
  •   人民注定要为一切付出代价和承担后果,
  • zhè
  • shì
  • men
  • héng
  • lái
  • de
  • xiǔ
  • mìng
  •  
  • cóng
  • wèi
  • gǎi
  • biàn
  •  
  • rén
  • mín
  • de
  • 这是他们恒古以来的宿命,从未改变。人民的
  • yuàn
  • wàng
  • chú
  • le
  • shēng
  • cún
  • hái
  • shì
  • shēng
  • cún
  •  
  • guó
  • jiù
  • lián
  • zhè
  • zuò
  • 愿望除了生存还是生存,祖国就连这个也做不
  • dào
  • ma
  •  
  • 到吗?
  •  
  •  
  • zhàn
  • zhēng
  • běn
  • lái
  • shì
  • tǒng
  • zhì
  • zhě
  • zhī
  • jiān
  • de
  • shì
  •  
  • rén
  • mín
  • guān
  •   战争本来是统治者之间的事,与人民无关
  •  
  • rén
  • mín
  • zuò
  • wéi
  • gōng
  • bèi
  • de
  • mìng
  • yùn
  • réng
  • zài
  • yán
  • zhe
  •  
  • ,可人民作为工具被驱策的命运仍在延续着,
  • shì
  • guǎn
  • shì
  • fǒu
  • xīn
  • gān
  • qíng
  • yuàn
  •  
  • zhī
  • néng
  • bèi
  • dòng
  • de
  • xuǎn
  • 于是不管你是否心甘情愿,你只能被动的选择
  • zhe
  • zhàn
  • huò
  • zhàn
  •  
  • 着战或不战。
  •  
  •  
  • yǒu
  • me
  • duō
  • rén
  • wéi
  • fǎn
  • zhàn
  • ér
  • hǎn
  •  
  • wàng
  • zhe
  • zhì
  • shēn
  •   有那么多人为反战而呐喊,渴望着置身于
  • zhàn
  • zhēng
  • zhī
  • wài
  •  
  • dàn
  • xiàn
  • zài
  • jīng
  • méi
  • yǒu
  • quán
  • zhàn
  •  
  • guǒ
  • 战争之外。但现在已经没有权利不战,如果他
  • men
  • néng
  • bǎo
  • wèi
  • de
  • jiā
  • yuán
  •  
  • děng
  • dài
  • men
  • de
  • zhī
  • yǒu
  • gèng
  • 们不能保卫自己的家园,等待他们的只有更大
  • de
  • tòng
  •  
  • 的痛苦。
  •  
  •  
  • shí
  • de
  • men
  • chú
  • le
  • huó
  • zài
  • zhè
  • shì
  • jiè
  • shàng
  •  
  • zài
  • méi
  • shí
  •   那时的他们除了活在这个世界上,再没什
  • me
  • zūn
  • yán
  • zhí
  • shì
  • rén
  • kàn
  •  
  • 么尊严值得世人一看。
  •  
  •  
  • qīn
  • luè
  • zhě
  • shī
  • bài
  • le
  • réng
  • rán
  • shì
  • qiáng
  • hàn
  • de
  • luě
  • duó
  • zhě
  •  
  • ér
  • bèi
  •   侵略者失败了仍然是强悍的掠夺者,而被
  • qīn
  • luè
  • de
  • guó
  • jiā
  • què
  • shī
  • le
  • fǎn
  • kàng
  • de
  • néng
  •  
  • 侵略的国家却失去了反抗的能力…
  •  
  •  
  • zhěng
  • jiù
  • zhěng
  • jiù
  • shì
  • jiè
  • ba
  •  
  • tíng
  • zhǐ
  • zhàn
  • zhēng
  • wéi
  • píng
  •  
  • wéi
  •   拯救拯救世界吧,停止战争维护和平,维
  • men
  • qián
  • shēng
  • cún
  • de
  • rén
  • lèi
  • jiā
  • yuán
  •  
  • 护我们以前生存的那个人类家园!
  •  
  •  
  •   
     
    无注音版:习作??和平
      习作
      这张记者拍下来的照片诉说着战争的残忍,这个小孩子因为战争失去了父母,他们的父母在战争中牺牲了,当时是日本侵略者轰炸我们国家上海火车站,孩子无家可归,只能到处流浪,所以才哭的,本来创建国家是为了子民们幸福,没有民哪来的国?
      可是,现在又不少地区还是有战争的气息,战争的悲伤从来不是单方面的,每个人都在为他们的亲人哭泣着,除了悲痛更多的则是愤怒。
      那些极具杀伤力的炸弹导弹毫无顾忌的落在祖国的家园,那种眼看着自己为之辛苦一生,爱护一生的家园转眼间灰飞烟灭。无数善良的人们流下同情的凄然之泪可今天他们正以同样的恐惧面对着侵略者。
      我不知道战争的光荣最后会属于哪个国家,可我已经知道所有的苦难与悲伤都只属于无辜的家庭与人民,特别是可怜的孩子们。
      人民注定要为一切付出代价和承担后果,这是他们恒古以来的宿命,从未改变。人民的愿望除了生存还是生存,祖国就连这个也做不到吗?
      战争本来是统治者之间的事,与人民无关,可人民作为工具被驱策的命运仍在延续着,于是不管你是否心甘情愿,你只能被动的选择着战或不战。
      有那么多人为反战而呐喊,渴望着置身于战争之外。但现在已经没有权利不战,如果他们不能保卫自己的家园,等待他们的只有更大的痛苦。
      那时的他们除了活在这个世界上,再没什么尊严值得世人一看。
      侵略者失败了仍然是强悍的掠夺者,而被侵略的国家却失去了反抗的能力…
      拯救拯救世界吧,停止战争维护和平,维护我们以前生存的那个人类家园!
      

    小学生日记大全 | 关于我们 | 联系方式 | 招聘信息 | 网站地图

    Powered by 小学生日记大全www.5671.info© 2012 www.5671.info Inc.
    Copyright © 2010 小学生日记大全